Moh Moh Ke Dhaage – Male Version – Papon (Lyrics Hindi & English Translation)

Lyrics
Moh moh..
Moh moh ke dhaage
hmmm...
Yeh moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Yeh moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Koi toh toh na laage
Kis tarah girah ye suljhe
Hai rom rom iktaara
Hai rom rom iktaara
Jo baadalon mein se guzre
Yeh moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Koi toh toh na laage
Kis tarah girah ye suljhe
Tu hoga zara paagal, tune mujhko hai chuna
Tu hoga zara paagal, tune mujhko hai chuna
Kaise tune ankahaa, tune ankahaa sab sunaa
Tu hoga zara paagal, tune mujhko hai chuna
Tu din sa hai, main raat
Aa na dono mill jaayein shaamon ki tarah
Yeh moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Koi toh toh na laage
Kis tarah girah ye suljhe
Ki aisa beparwah mann pehle toh na tha
Ki aisa beparwah mann pehle toh na tha
Chitthiyon ko jaise mill gaya
Jaise ik naya sa pataa
Ki aisa beparwah mann pehle toh na tha
Khaali raahein, hum aankh moonde jaayein
Pahunche kahin toh bewajah
Yeh moh moh ke dhaage
Teri ungliyon se ja uljhe
Koi toh toh na laage
Kis tarah girah ye suljhe
Enchantment...
The threads of enchantment...
These threads of enchantment have tangled with your fingers
These threads of enchantment have tangled with your fingers
No search finds a way, how will these knots ever be undone?
Every pore is like a star...
Every pore is like a star that passes through the clouds
These threads of enchantment have tangled with your fingers
No search finds a way, how will these knots ever be undone?
You must be a little crazy, for you chose me
You must be a little crazy, for you chose me
How did you make me hear all that you never said?
You must be a little crazy, for you chose me
You are like the day, I am the night
Come, let us meet like the evenings do
These threads of enchantment have tangled with your fingers
No search finds a way, how will these knots ever be undone?
Such a carefree heart, it never was before
Such a carefree heart, it never was before
As if letters have found, as if found a brand new address
Such a carefree heart, it never was before
Empty roads, with closed eyes we walk
Wherever we reach, it feels without reason
These threads of enchantment have tangled with your fingers
No search finds a way, how will these knots ever be undone?
Disclaimer:
The Bollywood lyrics and English translations are provided for educational and entertainment purposes only. All rights belong to the respective owners. Please support the official releases.